Love God. Love People. Serve the World. It’s a simple mission, but it shapes everything we do: how we live, how we treat others, and how we make an impact.
Amar a Dios. Amar al Prójimo. Servir al Mundo. Es una misión sencilla, pero da forma a todo lo que hacemos: cómo vivimos, cómo tratamos a los demás y cómo dejamos huella.
We invite you to explore our beliefs and join us in our pursuit of living out our faith in boldness and passion.
Te invitamos a explorar nuestras creencias y a unirte a nosotros en la búsqueda de vivir nuestra fe con valentía y pasión.
God is a holy (without sin), spiritual being, all-knowing, everywhere present, and eternally existent in three distinct personalities – God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit – one God.
Un ser espiritual (sin pecado), que posee todo conocimiento, está presente en todo lugar, y que existe eternamente en tres personas - Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo
Scriptures Referenced:
Exodus 3:14-15, John 4:24, Matthew 28:19, John 1:1-2
Éxodo 3:14-15, Juan 4:24, Mateo 28:19, Juan 1:1-2
God the Father is the Supreme Being in whom we believe and whom we worship. He is the ultimate Creator, Ruler, and Preserver of all things. He is perfect, has all power, and knows all things.
Es el Ser Supremo en quien creemos, a quien adoramos. Él es el Creador, Gobernante y Conservador supremo de todas las cosas. Él es perfecto, tiene todo el poder y sabe todas las cosas.
Scriptures Referenced:
Psalms 68:5-6, James 1:16-18, Luke 12:32
Salmos 68:5-6, Santiago 1:16-18, Lucas 12:32
Jesus became “God in the flesh.” He was born through the miracle of a virgin birth, lived a sinless life, was crucified and died a physical death as an atonement for our sins, and was physically resurrected from the grave. He will return in bodily form as Lord of the universe, to gather His followers and judge those who have rejected Him.
Jesús se hizo “Dios encarnado”. Nació como a través del milagro del nacimiento virginal, vivió sin pecado, fue crucificado y murió físicamente como expiación por nuestros pecados, luego resucitó físicamente de la tumba Él regresará en cuerpo como Señor del universo para reunir a sus seguidores y juzgar a los que lo han rechazado.
Scriptures Referenced:
Matthew 1:18-25, 1 Corinthians 15:3-8, Acts 1:9-11, Hebrews 9:27-28
Mateo 1:18-25, 1 Corintios 15:3-8, Hechos 1:9-11, Hebreos 9:27-28.
The Holy Spirit lives within those who believe in Jesus Christ as Comforter and Advocate, and helps us become more like Jesus in thought, word, actions, and character.
Vive dentro de aquellos que creen en Jesús como Consolador, Consejero e Intermediario. Él nos ayuda a ser más como Jesús en pensamiento, palabras, acción y carácter.
Scripture Referenced:
John 16:5-15
Juan 16:5-15
Men and women were created in the image of God but are now separated from God by sin.
Hombres y mujeres fueron creados a la imagen de Dios pero están ahora separados de Dios a causa del pecado.
Scripture Referenced:
Romans 5:12-21
Romanos 5:12-21
Faith (belief and trust) in Jesus and His sacrifice on the cross is the only way to be reconciled with God. Salvation cannot be earned; it is offered through Jesus based on grace, not merit. What we couldn’t do for ourselves (reconcile with God), Jesus did through His death on the cross. God lovingly offers salvation to every person, and every person has the freedom to accept it. Faith requires repentance (conforming our lifestyle to Christ’s), and results in obedience. Baptism by immersion demonstrates a pledge of our willingness to live for Him.
La fe (confianza y certeza) en Jesús y Su sacrificio en la cruz es la única forma de ser reconciliados con Dios. La salvación no puede ser merecida; es ofrecida a través de Jesús sobre la base de la gracia y no el mérito. No nos podemos salvar a nosotros mismos, Jesús lo hizo a través de Su muerte en la cruz. Dios le ofrece amorosamente a cada uno la salvación y cada persona tiene la libertad de aceptarlo en cualquier momento. La fe requiere arrepentimiento (conformar nuestro estilo de vida al de Cristo), lo que resulta en obediencia. El Bautismo por inmersión demuestra nuestro compromiso y disposición a vivir para Él.
Scriptures Referenced:
Acts 4:8-12, Ephesians 2:8-9, John 3:16-18, Acts 8:26-38, Romans 6:1-4
Hechos 4:8-12, Efesios 2:8-9, Juan 3:16-18, Hechos 8:26-38, Romanos 6:1-4
The Bible is inspired by God and is therefore without error or contradiction, and is the sole authority for faith and practice. All our beliefs come from the Bible.
La Biblia está inspirada por Dios y por eso no tiene errores ni contradicciones, ésta es nuestra sola única autoridad de fe y práctica. Todas nuestras creencias vienen de la Biblia.
Scriptures Referenced:
2 Timothy 3:15-16, 2 Peter 3:15-16
2 Timoteo 3:15-16, 2 Pedro 3:15-16
The Church of Jesus Christ is not limited to any one institution or denomination; it consists of all who have trusted Jesus Christ for the redemption of their sins. Downey First Christian Church is therefore but one part of the greater Church.
La iglesia de Cristo no está limitada a ninguna institución ni denominación en particular; está conformada por todos aquellos quienes han confiado en Cristo para la redención de sus pecados. La Iglesia Cristiana de Downey es solo una parte de la totalidad de la Iglesia de Cristo.
Scripture Referenced:
1 Corinthians 12:12-17
1 Corintios 12:12-17
These are the values that shape our church and how we do life together.
Estos son los valores que dan forma a nuestra iglesia y a cómo vivimos juntos.
Jesús es nuestro camino
Las personas son nuestra pasión
El servicio es nuestro latido
La alabanza es nuestro espíritu
La esperanza es nuestra bandera
La generosidad es nuestro privilegio
La oración es nuestro ancla